布伦》书稿送到兰登书屋,他们不紧不慢的编审译校了大半年,一直等到今年1月份,才把这部小说推向了市场,这么做主要是为了让今年有个好看的报表。
事先兰登书屋为了造势,在美国各大文学、书评杂志和电视节目上都投放了广告,广而告之,打出了「文一部《老人与海》式的伟大作品」的旗号。
配合上林朝阳如今在美国的名气,小说出版当周,便空降《纽约时报》畅销书排行榜冠军,其后分别是《达拉斯买家俱乐部》和《廊桥遗梦》。
首周74万册,单月销量破30万册。
甫一登场,便是王者气势。
伴随着小说在美国各大书店的热卖,口碑也逐渐出炉。
《猎人安布伦》的核心价值观虽然是中式的侠义精神,但却被林朝阳包装的极其符合美国读者的口味。
《纽约时报》书评版专栏作家哈维·布雷特在评论文章中给予了这部小说极高的评价:
这是继《老人与海》后又一部伟大而真实的小说,既动人心弦,又震撼人心;既是乐观的,又是悲悯的。
回归了编辑工作岗位的罗伯特·戈特利布在上个月也在《星期六评论》杂志专门撰文,为《猎人安布伦》送上了溢美之词。