&esp;&esp;威廉。卡文迪许之前也是呼风唤雨,眼高于顶的。
&esp;&esp;他只对他的血亲照拂,因为流着同样的血脉,现在这份血亲外更多了另一份联结。
&esp;&esp;婚姻是契约,他们在圣坛上发过誓的。
&esp;&esp;在牧师和上帝的见证下,对彼此说出神圣的誓言。
&esp;&esp;那时候他给她戴上戒指,手居然微微在颤抖。
&esp;&esp;她抬眼看着他,等着下一步动作。
&esp;&esp;“晚上好,堂兄!”
&esp;&esp;他们说过晚安了。
&esp;&esp;艾丽西亚的这声招呼把他拉回现实。
&esp;&esp;无奈地回了一句,“晚上好啊。”
&esp;&esp;“快点吧。”艾丽西亚放回书,懒懒的。
&esp;&esp;她的唇在烛火下愈发嫣红,鲜艳欲滴。
&esp;&esp;她订婚时画过一大幅半身的肖像。
&esp;&esp;他挂在房里时,天天都在想她。
&esp;&esp;威廉。卡文迪许发现高估自己了。
&esp;&esp;他才不是来偷情的,他连情人都算不上。
&esp;&esp;艾丽西亚的手臂揽上他的,她以一种慢吞吞的态度吻他,漫不经心。
&esp;&esp;她学什么都很快。
&esp;&esp;他低头迎合着,渴望着,想要更多。
&esp;&esp;他只是个履行生育义务的工具人罢了。
&esp;&esp;还不如偷情呢。
&esp;&esp; 第三夜
&esp;&esp;吻完的间隙后,他没有松开搂腰的手。
&esp;&esp;爱抚着,埋在肩颈间,“我很想念你。”
&esp;&esp;艾丽西亚觉得他的黑发有些扎脸。
&esp;&esp;伦敦的公子哥习惯烫发,他以前也是,不知道什么时候变直了,只有自然的弧度。
&esp;&esp;艾丽西亚提过一嘴,讨厌男人烫头。
&esp;&esp;“我们今天腻了一天。”她偏过头,轻轻说。
&esp;&esp;比如下午时,跟她下棋。
&esp;&esp;威廉。卡文迪许沉醉于她身上的味道。
&esp;&esp;脖颈处的脉搏跳动,牵着柔软的肌肤。
&esp;&esp;她喜欢跟他下棋。
&esp;&esp;估计是下棋时候能显得他聪明一些。
&esp;&esp;还看了她刺绣。艾丽西亚很规律地一天只绣一片花瓣。
&esp;&esp;真是个小古板。
&esp;&esp;晚上念着家人的信件,他给她读书。
&esp;&esp;一本新出的游记。
&esp;&esp;这么多年都是战争,艾丽西亚还没真的去欧洲旅行过。
&esp;&esp;他则是1802时亚眠条约跟父母去了一趟,再是两年后被父亲安排进了巡游欧洲的使团。
&esp;&esp;一路东行到了奥斯曼帝国。
&esp;&esp;每到这时,他才发现他们年龄差得有多大。八年前的艾丽西亚,还是完全的小孩呢。
&esp;&esp;他寄回去了不少雕像和铜器,还有给他小堂妹的小玩意。
&esp;&esp;她父亲是个艺术收藏爱好者。
&esp;&esp;艾丽西亚挺乐意听他关于国外的描述。
&esp;&esp;只不过关注点在于那里的植被气候和地形,是不是真像书里写的那样。
&esp;&esp;沉迷于当地风土人情的卡文迪许闭了嘴。
&esp;&esp;他倒从来没想过。
&esp;&esp;不过还好历史古迹什么的,他能说上许多。
&esp;&esp;他们比以前是家人时更亲近,有了更深一层的关系。
&esp;&esp;读累了,一块看书时,他委婉地提起神曲里的保罗和弗兰西斯卡。
&esp;&esp;她歪着头看他,于是他愉悦地偷了一个吻。
&esp;&esp;“我们就像他们一样在看书时亲吻。”
&esp;&esp;“然后被嫉妒的丈夫双双刺死了。”
&esp;&esp;艾丽西亚眨了眨眼,陈述着事实。
&esp;&esp;威廉。卡文迪许收回了要撇的嘴角。
&